1: 名無し 2019/05/23(木) 22:46:44.98 ID:5f1Zm0J+M
彼を起こさないでくれ、死ぬほど疲れてる
2: 名無し 2019/05/23(木) 22:47:11.27 ID:vgqdwj0S0
OK!(ズドン
3: 名無し 2019/05/23(木) 22:47:13.49 ID:24IUhqYM0
337: 名無し 2019/05/23(木) 23:11:31.19 ID:cuVOMxz/0
>>3
ここ大好き
CAさんの、もう!みたいな顔も可愛い
4: 名無し 2019/05/23(木) 22:47:26.76 ID:y3a1vTPM0
今度余計なこと言うと口を縫い合わすぞ
5: 名無し 2019/05/23(木) 22:47:32.15 ID:rhjlV9/jM
今日は厄日だわ!
6: 名無し 2019/05/23(木) 22:47:34.71 ID:IrDHs0Bu0
この手にかぎる
8: 名無し 2019/05/23(木) 22:48:01.17 ID:i5oT8nm8d
あれはウソだ
10: 名無し 2019/05/23(木) 22:48:24.19 ID:b6vZMiIs0
連れやぞニワカ
15: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:06.84 ID:y3a1vTPM0
>>10
んああ仰らないで
34: 名無し 2019/05/23(木) 22:51:30.71 ID:fVsTuAWgd
>>10
面白い奴だ殺すのは最後にしてやる
213: 名無し 2019/05/23(木) 23:03:03.74 ID:8qTklO6K0
>>34
嘘つき
11: 名無し 2019/05/23(木) 22:48:24.44 ID:o6TPzHUq0
説明書を読んだのよ
13: 名無し 2019/05/23(木) 22:48:28.15 ID:Um3/YcpNM
第三次大戦だ
これやろ
14: 名無し 2019/05/23(木) 22:48:28.86 ID:Qfh0hZb3p
とんでもねぇ、待ってたんだ
17: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:14.36 ID:vgqdwj0S0
名言しかないじゃねーか!
18: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:16.72 ID:l9OLCAFT0
ギガンテックマザー・ファッカー
(筋肉モリモリマッチョマンの変態だ)
21: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:49.30 ID:SrExjPE/0
>>18
元も大概やな
603: 名無し 2019/05/23(木) 23:28:41.00 ID:46QiG6lK0
>>18
元も酷くて草
611: 名無し 2019/05/23(木) 23:29:17.27 ID:nfzERHWs0
>>18
元の方が酷いやろ
19: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:42.06 ID:xVbYOvMO0
おーい!待ってくれー!行ったかと思ったよ
26: 名無し 2019/05/23(木) 22:50:43.85 ID:y3a1vTPM0
>>19
とんでもねぇ、待ってたんだ
29: 名無し 2019/05/23(木) 22:50:53.67 ID:FhQzyWp20
>>19
とんでもねぇ
待ってたんだ
20: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:42.29 ID:9dqqYf6FM
面白いやつだな
気に入った、殺すのは最後にしてやる
22: 名無し 2019/05/23(木) 22:49:53.82 ID:qgeQyKMK0
羽のついたカヌーよ!
だったら漕げばいいだろ!
この流れすこ
28: 名無し 2019/05/23(木) 22:50:52.07 ID:OMnI7xzV0
追ってくるぞあのバカ
30: 名無し 2019/05/23(木) 22:50:58.66 ID:YDQ2ktk30
語録しかない映画
37: 名無し 2019/05/23(木) 22:52:06.17 ID:y3a1vTPM0
>>30
なお工場潜入編
33: 名無し 2019/05/23(木) 22:51:28.97 ID:2F3e5QLLr
だったら漕げばいいだろ!
35: 名無し 2019/05/23(木) 22:51:50.34 ID:4GgWvQdSd
>>33
これやな
38: 名無し 2019/05/23(木) 22:52:10.78 ID:RzebecgZ0
ターボタァイム
42: 名無し 2019/05/23(木) 22:52:57.64 ID:dEwBME4Sa
>>38
今度別作品の名言あげたら口を縫い合わすぞ?
43: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:00.20 ID:AQlWRaQqd
>>38
ジングルオールザウェイ実況盛り上がったな
44: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:17.19 ID:9dqqYf6FM
いったいなにがあったのか教えてちょうだい!!
49: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:44.33 ID:y3a1vTPM0
>>44
駄目だ
47: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:27.05 ID:Dp5kNMulM
ここまで来いよベネット無し
51: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:58.51 ID:dEwBME4Sa
>>47
野郎☆オブ☆クラッシャー!
59: 名無し 2019/05/23(木) 22:54:23.08 ID:ZCOQ2EquM
>>47
最後のベネット戦は他に比べるとあんま面白くないし…
50: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:54.10 ID:Rfpn8ySa0
女だ悪かねぇぜ
64: 名無し 2019/05/23(木) 22:54:54.26 ID:xgTv5bCSp
>>50
ストリップかな?
52: 名無し 2019/05/23(木) 22:53:59.22 ID:+bYu7evx0
動け!動けってんだよ!このポンコツが!
57: 名無し 2019/05/23(木) 22:54:16.76 ID:j7lKqZqr0
恐いかクソッタレ
63: 名無し 2019/05/23(木) 22:54:44.82 ID:y3a1vTPM0
>>57
試してみるか?俺だって元コマンドーだ
61: 名無し 2019/05/23(木) 22:54:33.99 ID:LI46eRqS0
日本語訳の8割くらいが語録やろ
むしろ語録化してないセリフ挙げてみろよって思うわ
69: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:16.76 ID:FECtFom50
>>61
鳥は飛び立ちました
荷物も一緒です
92: 名無し 2019/05/23(木) 22:56:11.68 ID:rBoyxR7a0
>>61
ディレクターズカットの追加シーンに日本語なかったのが草
118: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:40.71 ID:Vs/5ntKu0
>>92
当時のメンバーが集まってカットシーンも吹き替えた完全版が出ている
忘れないことだ
613: 名無し 2019/05/23(木) 23:29:26.11 ID:4CNtkajWp
>>118
ベネットがアジズになっちゃったわ…
72: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:18.93 ID:vgqdwj0S0
やすい挑発に乗せられて娘は捨てるわハジキは捨てるわ
ベネットもただのカカシですな
100: 名無し 2019/05/23(木) 22:56:32.93 ID:y3a1vTPM0
>>72
野郎ぶっ殺っシヤアアアアアアアアアア
75: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:28.79 ID:l9OLCAFT0
リコール リコール リコール
76: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:30.84 ID:Qfbbuvvi0
ルームサービスよ
85: 名無し 2019/05/23(木) 22:56:01.49 ID:dEwBME4Sa
>>76
ドゥームサービス(死への誘い)やぞ
78: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:36.34 ID:xVbYOvMO0
俺にとってジェニーは・・・全てなんだ
82: 名無し 2019/05/23(木) 22:55:51.32 ID:qhLs/0bP0
バッテリー切れです…
89: 名無し 2019/05/23(木) 22:56:09.93 ID:Vs/5ntKu0
コマンドー名場面集が結局1時間を超える動画になる
101: 名無し 2019/05/23(木) 22:56:52.01 ID:kO87UWYDa
>>89
名場面じゃないところがないからな
122: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:56.02 ID:lrgPkpQb0
>>101
本拠地の島の場所を調べるために潜入したシーンだけ全カットされてるんだよなぁ
198: 名無し 2019/05/23(木) 23:02:05.59 ID:kO87UWYDa
>>122
映画としてもあそこなくても成立するし…
106: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:08.40 ID:rBoyxR7a0
109: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:16.01 ID:QKNqzQK8a
お前は最後に殺すと約束したな
145: 名無し 2019/05/23(木) 22:59:02.51 ID:sMkRTK1Sd
175: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:42.65 ID:Mgnu1UTI0
>>145
奇跡の直訳やんけ
112: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:20.75 ID:FRn9R4uMM
地図の謎解きパートだけガチで語られない模様
115: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:29.14 ID:czzHIldr0
お、なんか見せてくれるらしいぜ?
ヘヘッストリップかな?
119: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:41.45 ID:aU391ZMS0
OK!(ズドン)が本当はNo!!(ズドン)だったことを知った衝撃
もはや意訳ですらない
130: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:18.26 ID:YoklDZiU0
>>119
草
131: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:18.49 ID:dEwBME4Sa
>>119
でも
嫌だ!(ズドン)よりかはええやろ?
171: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:27.17 ID:Nk1jdIzb0
>>131
意訳で否定的なセリフを言うなら、ふざけるな!くらいでいい気がするのはある
190: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:28.19 ID:aAq+epZx0
>>131
屋良版はまんま「嫌だ!(ズドン」やで
138: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:28.39 ID:TjhWE1HeM
>>119
wrongやろ
142: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:53.49 ID:lrgPkpQb0
>>119
wrong!(嫌だね!)やぞ
185: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:11.73 ID:aU391ZMS0
>>138,142
あっ…
トリックだよ(震え声)
200: 名無し 2019/05/23(木) 23:02:25.47 ID:5nHG7jY/M
>>185
コマンドーを字幕で観た強者
139: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:34.24 ID:lPItmJzC0
>>119
OK!(ズドン)の翻訳した奴
センスやばいわ
141: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:49.78 ID:vgqdwj0S0
>>119
絶対にOK!のほうがいいのでセーフ
181: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:51.85 ID:+uoe1vwi0
>>119
英語「やだね(ズドン)」
吹替「OK(ズドン)」
うーんこの神翻訳
317: 名無し 2019/05/23(木) 23:10:22.77 ID:YK6/OWI/a
>>119
Right? Wrong!やぞ
123: 名無し 2019/05/23(木) 22:57:57.52 ID:Qfbbuvvi0
金ローでカットするとしたらどこになるんよ
144: 名無し 2019/05/23(木) 22:59:00.85 ID:M4ozdQjO0
>>123
工場潜入パート
124: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:00.81 ID:gkgcOqHg0
残念だったな、トリックだよ
127: 名無し 2019/05/23(木) 22:58:08.89 ID:f9qhlPUVd
チビの役名がサリーなのがギャグだと最近知ったわ
179: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:48.94 ID:f9qhlPUVd
>>127
ノッポのサリーっていう有名な曲のパロディやな
194: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:48.46 ID:aAq+epZx0
>>179
プレデターのヘリの中でかかってる曲や
159: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:00.11 ID:Ng6UYpvPM
あんた一体なんなのよ!車は盗む!シートは引っぺがす!あたしはさらう!
娘を探すのを手伝えなんて突然メチャクチャは言い出す!かと思ったら人を撃ち合いに巻き込んで大勢死人は出す!
挙句は電話ボックスを持ち上げる!あんた人間なの!?
お次はターザンときたわ!警官があんたを撃とうとしたんで助けたわ!
そうしたらあたしまで追われる身よ!一体何があったのか教えて頂戴!
162: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:09.85 ID:M4ozdQjO0
>>159
駄目だ
166: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:16.85 ID:czzHIldr0
>>159
ダメだ
173: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:33.22 ID:H/ebpgVE0
>>159
駄目だ
470: 名無し 2019/05/23(木) 23:20:41.87 ID:k4/xsUq8d
>>159
これは厄日
180: 名無し 2019/05/23(木) 23:00:50.91 ID:lPItmJzC0
コマンドー、逆に英語音声に英語字幕で見て、どういう翻訳をしてるのか確認してみるのもよさそうやな
あんまり難しい英語はつかってなさそうだし
182: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:00.97 ID:lrgPkpQb0
翻訳家はトランスフォーマー初代の翻訳とかしてるマジキチなんだよなぁ…
191: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:28.96 ID:H/ebpgVE0
玄田版は端役ですら吹き替えが豪華すぎる
204: 名無し 2019/05/23(木) 23:02:35.62 ID:lrgPkpQb0
>>191
キャデラックに牽かれるセールスマンが東方不敗やしな
221: 名無し 2019/05/23(木) 23:03:38.16 ID:H/ebpgVE0
>>204
筋肉モリモリマッチョマンって台詞言う警備員は石塚運昇やもんな
サリーがドラえもんの先生役の人と気付いた時はびっくりした
238: 名無し 2019/05/23(木) 23:04:45.53 ID:lrgPkpQb0
>>221
サリーはデビルマンやから落っこちる時の叫び声が迫真過ぎる
196: 名無し 2019/05/23(木) 23:01:51.52 ID:RzebecgZ0
コマンドー翻訳家の他作品
ホームアローン
ダイ・ハード
プレデター
トータル・リコール
ジングルオールザウェイ
アドレナリン
インディペンデンスデイ
暴走特急
ゴーストバスターズ
ロボコップ
何だこのレジェンド
206: 名無し 2019/05/23(木) 23:02:40.80 ID:vgqdwj0S0
>>196
レジェンドすぎる
209: 名無し 2019/05/23(木) 23:02:48.86 ID:l9OLCAFT0
>>196
どうりでどれもテンポがいいわけだ
230: 名無し 2019/05/23(木) 23:04:12.86 ID:YU2fDBS3M
>>196
なんて野郎だ(洋画風)
368: 名無し 2019/05/23(木) 23:13:36.98 ID:3WaXOR9r0
>>196
天才やろ
そこら辺が今でも覚えてるのは翻訳のおかげか
377: 名無し 2019/05/23(木) 23:14:05.59 ID:kA46nEgp0
>>196
名作しか無くて草
612: 名無し 2019/05/23(木) 23:29:19.38 ID:8KLZjjb80
>>196
これは凄い
614: 名無し 2019/05/23(木) 23:29:54.43 ID:nfzERHWs0
>>196
凄い(KONAMI感)
685: 名無し 2019/05/23(木) 23:34:28.95 ID:46QiG6lK0
>>196
トータル・リコールのリメイクが元に比べてイマイチやったのは翻訳のせいでもあるんかな
693: 名無し 2019/05/23(木) 23:35:00.27 ID:46QiG6lK0
>>196
ファッ!?ロボコップもか
流石やわ
https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1558619204/